El epistolario de José Nicolás de Azara y Giambattista Bodonicultura y libro entre Roma, Parma y España
- López Souto, Noelia
- Pedro Manuel Cátedra García Director
Universidad de defensa: Universidad de Salamanca
Fecha de defensa: 19 de noviembre de 2018
- Lodovica Braida Presidente/a
- Francisco Bautista Pérez Secretario
- María Luisa López-Vidriero Abello Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
El presente trabajo da luz a una nueva edición depurada, reordenada, acrecentada y anotada del epistolario mantenido durante casi treinta años entre el diplomático español José Nicolás de Azara y el gran tipógrafo e intelectual Giambattista Bodoni. Constituye un corpus de casi quinientas cartas que ilustra y documenta un capítulo fundamental de la historia del libro y de las relaciones italoespañolas del siglo XVIII. De hecho, resulta imprescindible para conocer el entramado estético-cultural y humano de la bibliofilia del Siglo de las Luces y el mundo editorial en Italia y Europa a las puertas del siglo XIX, así como para estudiar el cambio de mentalidad, de coleccionismo y de patronazgo producido en ese momento. Esencial para el desarrollo de los estudios bodonianos por la cantidad de informaciones que ofrece acerca de la vida y la obra del tipógrafo, este copioso epistolario editado se acompaña de un estudio preliminar de cuatro capítulos. Estos procuran, por un lado (caps. I y II), presentar y justificar la nueva edición desde un punto de vista filológico (o sea, la necesidad de actualización de este corpus con respecto a la publicación de Ciavarella 1979, que reunía sin anotación 370 misivas, entre ellas alguna errónea, frente a los 530 documentos actuales) y desde una mirada a los contenidos y a la amistad que se trasluce entre sus correspondientes. Por otra parte (caps. III y IV), se contextualiza y estudia la colaboración editorial entre Azara y Bodoni: se describe, primero, el ambiente cultural y humano del diplomático español en Roma, capital de las artes en la que también se formó el tipógrafo salucense y ciudad protagonista de los proyectos más sobresalientes llevados a cabo entre este y su mecenas Nicolás de Azara, imbuido de un ideario artístico-filosófico romano que determinó en los dos su concepción de libro neoclásico y el excelente programa tipográfico de Bodoni hacia la trascendencia histórica, posturas teórico-estéticas expuestas en el capítulo III y documentadas con comentarios extraidos de las cartas; después, en el capítulo IV, se repasan los orígenes editoriales del Caballero, se examina el fin de su colaboración con Giambattista Bodoni mediante el Bernis 1795, se explica el proyecto de la biblioteca de clásicos latinos patrocinada por Azara y, con más detalle, se analiza el proceso editorial del primer clásico publicado, el Horatius 1791, y las consecuencias de esta edición magnífica, no solo en el mercado bibliófilo europeo sino también en el panorama cultural italiano, con las críticas de Vannetti 1792, la defensa de Arteaga 1793 y la contestación de Azara y de Bodoni a la polémica mediante el Horatius 1793 in-4º. Al margen, pues, de la edición crítica del epistolario y de los Anexos complementarios finales, esta tesis aporta un estudio sobre la maduración de la estética del libro bodoniano, a través de la influencia de Azara; aproxima las ediciones de Bodoni a los principios teóricos de la arquitectura neoclásica; visibiliza la circulación y el comercio del libro de bibliófilo en la Europa de las Luces; y muestra la sólida amistad mantenida entre el mecenas diplomático y el artista salucense a lo largo de los años, con colaboraciones editoriales y episodios biográficos tan relevantes como la égida hispánica o la égida romana de Giambattista Bodoni.