A regional assessment of bilingual programmes in primary and secondary schoolsthe teachers' views
-
1
Universidad de Salamanca
info
ISSN: 1697-7467
Año de publicación: 2016
Número: 25
Páginas: 79-92
Tipo: Artículo
Otras publicaciones en: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras
Resumen
Este artículo analiza la evaluación, por parte del profesorado, del programa de secciones bilingües en centros de Castilla y León siete años después de su implantación. Ofrece resultados extraídos de un cuestionario completado por 151 profesores sobre tres dimensiones: formación, recursos docentes y evaluación del proyecto. Nuestro estudio revela que su satisfacción respecto a la formación inicial no se contradice con la necesidad expresada de seguir formándose. Respecto a la inversión prioritaria, los vínculos internacionales ocupan el primer lugar. Pese a sus costes, un 92% de profesores evalúa positivamente dicho programa, por reportar múltiples beneficios para la comunidad escolar.
Referencias bibliográficas
- Boldizsár, G. (2003). An Introduction to the current European context in language teaching. Strasbourg: European Centre for Modern Languages.
- Bruton, A. (2011). “Is CLIL so beneficial, or just selective? Re-evaluating some of the research”, in System 39 (4): 523-532.
- Consejería de Educación. (2010). Guía de Estudios y Centros Educativos de Castilla y León 2010/2011. Valladolid: Junta de Castilla y León.
- Consejería de Educación. (2013). Guía para los auxiliares de conversación 2013/2014 en Castilla y León. Valladolid: Junta de Castilla y León.
- Consejo Escolar de Castilla y León. (2013). Informe del Sistema Educativo en Castilla y León. Curso 2011-2012. Valladolid: Consejería de Educación. Junta de Castilla y León.
- Consejo Escolar de la Comunidad de Madrid. (2013). Madrid, a Bilingual Community. Madrid: Consejería de Educación, Juventud y Deporte de la Comunidad de Madrid.
- Coyle, D., Hood, P. and Marsh, D. (2010). CLIL: Content and Language Integrated Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
- Dobson, A., Pérez, Mª. D. and Johnstone, R. (2010). Bilingual Education Project (Spain): Evaluation Report. Madrid: British Council, Spain/Ministerio de Educación.
- Dobson, A., Pérez, Mª. D. and Johnstone, R. (2011). Bilingual Education Project (Spain) Evaluation Report Online Supplement. Madrid: British Council, available from http://www. mecd.gob.es/educacion-mecd, accessed 29 May, 2014.
- Durán, R. and Beltrán, F. (2013). “Nuevos modelos de formación del profesorado de inglés: el caso de Castilla y León”, in Profesorado: Revista de curriculum y formación del profesorado 17 (3): 307-323, available from http://www.ugr.es/recfpro, accessed 29 May, 2014.
- Eurydice. (2006). Content and Language Integrated Learning (CLIL) at School in Europe. Brussels: Eurydice European Unit.
- Fernández, R. and Halbach, A. (2011). “Analysing the Situation of Teachers in the Madrid Bilingual Project after Four Years of Implementation”, in Y. Ruiz de Zarobe, J. Manuel Sierra and F. Gallardo del Puerto (eds.), Content and Foreign Language Integrated Learning. Contributions to Multilingualism in European Contexts. Bern: Peter Lang, 41-70.
- Fernández, R., Pena, C., García, A. and Halbach, A. (2005). “La Implantación de Proyectos Educativos Bilingües en la Comunidad de Madrid: las Expectativas del Profesorado antes de Iniciar el Proyecto”, in Porta Linguarum 3: 161-173, available from http://www.ugr. es/portalin, accessed 29 May, 2014.
- House, S. (2007). “CLIL: A new model for language teaching”, in R. Durán Martínez and S. Sánchez-Reyes (eds.), El componente lingüístico en la didáctica de la lengua inglesa. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 123-129.
- Laorden, C. and Peñafiel, E. (2010). “Proyectos bilingües en los centros de la Comunidad Autónoma de Madrid: Percepción de los equipos directivos”, in Revista de Investigación Educativa 28 (2): 325-344.
- Lasagabaster, D. and Ruiz de Zarobe, Y. (eds.) (2010). CLIL in Spain: Implementation, results and teacher training. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
- Lorenzo, F., Casal, S. and Moore, P. (2009). “The Effects of Content and Language Integrated Learning in European Education: Key Findings from the Andalusian Bilingual Sections Evaluation Project”, in Applied Linguistics 31 (3): 418-442.
- Lova Mellado, Mª., Bolarín Martínez, Mª. J. and Porto Currás, M. (2013). “Programas bilingües en Educación Primaria: Valoraciones de Docentes”, in Porta Linguarum 20: 253-268, available from http://www.ugr.es/portalin, accessed 29 May, 2014.
- Mehisto, P., Marsh, D., and Frigols, Mª. J. (2008). Uncovering CLIL: Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. Oxford: Macmillan Education.
- Muñoa, I. (2011). “Key Factors to be Considered by CLIL Teachers”, in Y. Ruiz de Zarobe, J. Manuel Sierra and F. Gallardo del Puerto (eds.), Content and Foreign Language Integrated Learning. Contributions to Multilingualism in European Contexts. Bern: Peter Lang, 239-314.
- Pavón, V. and Rubio, F. (2010). “Teachers’ Concerns and Uncertainties about the Introduction of CLIL Programmes”, in Porta Linguarum 14: 45-58, available from http://www.ugr.es/ portalin, accessed 29 May, 2014.
- Pena, C. and Porto, Mª. D. (2008) “Teacher beliefs in a CLIL education project”, in Porta Linguarum 10: 151-161, http://www.ugr.es/portalin, accessed 29 May, 2014.
- Wiesmes, R. (2009). “Developing Theories of Practices in CLIL: CLIL as Post-method Pedagogies?”, in Y. Ruiz de Zarobe and R. Mª. Jiménez Catalán (eds.), Content and Language Integrated Learning. Evidence from Research in Europe. Bristol: Multilingual Matters, 41-59.
- España. Orden EDU/1465/2010, de 4 de junio, por la que se crea el distintivo de calidad Sello Escuela 2.0. BOE N. 138. 07/06/2002.
- Castilla y León. Orden EDU 6/2006, de 4 de enero, por la que se regula la creación de secciones bilingües en centros sostenidos con fondos públicos de la Comunidad de Castilla y León. BOCYL N. 8. 12/01/2006.
- Castilla y León. Orden EDU/1847/2007, de 19 de noviembre, por la que se modifica la Orden EDU/6/2006, de 4 de enero por la que se regula la creación de secciones bilingües en centros sostenidos con fondos públicos de la Comunidad de Castilla y León. BOCYL N. 228. 23/11/2007.
- Castilla y León. Orden EDU/1134/2011, de 6 de septiembre, por la que se regula la actividad de los auxiliares de conversación seleccionados por el Ministerio de Educación en centros educativos de la Comunidad de Castilla y León. BOCYL N. 178. 14/11/2011.
- Castilla y León. Orden EDU/392/2012, de 30 de mayo, por la que se modifica la Orden EDU/6/2006, de 4 de enero, por la que se regula la creación de secciones bilingües en centros sostenidos con fondos públicos de la Comunidad de Castilla y León. BOCYL N. 109. 08/06/2012.
- Castilla y León. Resolución de 7 de noviembre de 2013, de la Dirección General de Recursos Humanos, de la Consejería de Educación, por la que se convoca, en el curso 2013/2014, la acreditación de la competencia lingüística en lenguas extranjeras del profesorado funcionario e interino de los Cuerpos de Maestros, Catedráticos y Profesores de Enseñanza Secundaria y Profesores Técnicos de Formación Profesional. BOCYL N 221. 15/11/2013.
- Castilla y León. Orden EDU/154/2013, de 13 de marzo, por la que se establece de oficio la puesta en funcionamiento de secciones bilingües en centros públicos y se autoriza la creación de secciones bilingües en centros privados concertados para el curso 2013/2014. BOCYL N. 58. 25/03/2014.
- Castilla y León. Orden EDU/277/2014, de 14 de abril, por la que se modifica la Orden EDU/1134/2011, de 6 de septiembre, por la que se regula la actividad de los auxiliares de conversación seleccionados por el Ministerio de Educación en centros educativos de la Comunidad de Castilla y León. BOCYL N. 79. 28/04/2014.