Intercambio onomástico entre judíos y cristianos en el Reino de Navarra en la época medievalapuntes histórico-lingüísticos

  1. Eunate Mirones Lozano 1
  1. 1 Universidad de Salamanca
    info

    Universidad de Salamanca

    Salamanca, España

    ROR https://ror.org/02f40zc51

Revue:
Anuario de Letras. Lingüística y Filología

ISSN: 2448-8224 2448-6418

Année de publication: 2016

Volumen: 4

Número: 1

Pages: 97-126

Type: Article

D'autres publications dans: Anuario de Letras. Lingüística y Filología

Résumé

The essential starting point of this study has to do with the fact, that Jews in Medieval Navarre knew and, in all probability, spoke not only Romance and Hebrew, but also Basque. Their use of Hebrew and Ro-mance is easily demonstrable through documents written by Jews in those languages. Unfortunately, there is no evidence of any document written in Basque by a Jew. My tentative contention is that, approaching the fonts from another perspective, we can see that they indeed were familiar with Romance of course, but also with Basque. Instead of look-ing for characteristics that made Jews identifiable throughout Navarrese history, —distinguishing them from the Christian majority—, we have paid attention precisely to a feature they shared with Christians: the familiarity with the Basque language. In brief, an element common to both Jews and Christians in medieval Navarre that made of this minor-ity an integrant part of the society where they lived after generations.

Références bibliographiques

  • Alegría, D. (2002), “Una anotación en euskera en las cuentas del reino de Navarra a finales del siglo XIII”, Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta, 89, pp. 139-148.
  • Assis, Y. T. y J. R. Magdalena Nom de Deu y C. Lleal (1992), Judeolenguas marginales en Sefarad antes de 1492 (Aljamía romance en los documentos hebraiconavarros-siglo XIV), Barcelona, Universidad de Barcelona.
  • Becker, L. (2009), “Names of Jews in Medieval Navarre (13th-14th centuries)”, en Names in Multi-Lingual, Multi-Cultural and Multi-Ethnic Contact: Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences, August 17-22, 2008, York University, Toronto, pp. 140-156.
  • Buendia, P. (2009), “Del nombre árabe y sus misterios. Especulaciones y creencias sobre las propiedades augurales de la onomástica árabe”, Estudios de Asia y África, XLIV (2), pp. 265-282.
  • Carrasco, J. (1993), Sinagoga y mercado. Estudios y textos sobre judíos del Reino de Navarra, Pamplona, Gobiernos de Navarra, Departamento de Cultura y Educación.
  • Cierbide Martinena, R. (1996), “Onomástica de los judíos navarros (siglo XIV)”, Nouvelle revue d’onomastique, 27-28, pp. 97-108.
  • Cierbide Martinena, R. et al. (2005), “La onomástica en Navarra y su relación con la de España”, en José Luis Ramírez Sádaba (coord.), Actas de las primeras Jornadas de Onomástica, (Pamplona, 2003), Navarra, Universidad Pública de Navarra.
  • Dauzat, A. (1950), Les noms de personnes. Origine et évolution, París, Delagrave.
  • Gampel, B. R. (1989), The Last Jews on Iberian Soil: Navarrese Jewry 1479-1490, Berkeley, University of California Press.
  • García-Arenal, M. (1982), “Documentos árabes de Tudela y Tarazona”, Al-Qantara, Revista de Estudios Árabes, 3, pp. 27-72.
  • García Larragueta, S. (1976), Archivo Parroquial de San Cernín de Pamplona. Colección diplomática hasta 1400, Pamplona, Diputación Foral de Navarra: Institución Príncipe de Viana.
  • Gold, D. S. (2003), “We do not know wether Jews in Sefarad 1 spoke or wrote Basque”, Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta, 94, pp. 537-540.
  • Gran enciclopedia de Navarra (1990), Pamplona, Caja de Ahorros de Navarra
  • Haritschelhar, J. (ed.) (1983), Etre Basque, Toulouse, Privat.
  • Irigaray, A. (1970), “La carta eusquérica de 1415”, Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta, 4, pp. 135-136.
  • Irigaray, A. (1960), “Onomástica medieval de Navarra”, Príncipe de Viana, XXI, 78-79, pp. 131-135.
  • Idoate, F. (1969), “Una carta del siglo xv en vascuence”, Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta, 2, pp. 287-290. (1964), Catálogo documental de la ciudad de Corella, Pamplona, Aramburu.
  • Jimeno Jurío, J. M. (1997a), Navarra. Historia del Euskera, Tafalla, Txalaparta.
  • Jimeno Jurío, J. M. (1997b), “Cirauqui (Navarra): pueblo monolingüe vasco”, Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta, 75, pp. 219-232.
  • Kaganoff, B. C. (1977), Dictionary of Jewish Names and Their History, Nueva York, Rowman & Littlefield Publishers.
  • Lacarra, J. M. (1930), “Onomástica del siglo XIII”, Revue Intenationel des Études Vasques, 21, pp. 247-254.
  • Lacave, J. L. (1998), Los judíos del reino de Navarra. Documentos hebreos 1297-1486, Pamplona, Institución Príncipe de Viana (Navarra Judaica, 7).
  • Lafon, R. (1973), La langue basque, Bayonne, Bulletin du Musée Basque.
  • Leroy, B. (2001), Les Menir, une famille sépharade à travers les siècles (XIIe-XXe siècle), 2ª ed., Anglet, Atlantica (1ª ed. París 1985, CNRS).
  • Leroy, B. (1991), Los judíos de Navarra en la Baja Edad Media, Madrid, Dykinson.
  • Leroy, B. (1978), “Le royaume de Navarre et les juifs aux XIV y XV siècles entre I’acueil et la tolerante», Sefarad, 38-2, pp. 263-292.
  • Leroy, B. y M. García Arenal (1984), Moros y judíos en la Baja Edad Media, Madrid, Hiperion.
  • Magdalena Nom de Deu, R. (1988-1989), “Judeorromances ‘marginales’ de Sefarad”, Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos (Sección de Hebreo), 33-33/2, pp. 41-53.
  • Michelena Elissalt, K. (1987-2005), Diccionario general vasco, Bilbao, Desclée de Brouwer/Mensajero. (1977), La lengua vasca, Durango, Leopoldo Zugaza.
  • Mirones Lozano, E. (1999), Los judíos del Reino de Navarra en la crisis del siglo XV (1425- 1479), Pamplona, Gobierno de Navarra.
  • Mirones Lozano, E. (2009), “Mehe: un apellido vasco escrito en aljamía hebraico-navarra”, Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta, 110, pp. 117-124.
  • Niremberg, D. (2001), Comunidades de violencia: persecución de minorías en la Edad Media, Barcelona, Península.
  • Orpustan, J. B. (2000), “Anthroponomastique médiévale en Pays basque: Prenoms et surnoms en Basse-Navarre et Soule au début du XIVe siècle (1305-1350)”, Lapurdum [online], 5.
  • Orpustan, J. B. (1997), “Histoire et onomastique médiévales. L’enquête de 1249 sur la guerre de Thibaud I de Navarre en Labourd”, Lapurdum [online], 2.
  • Riera I Sans J. (2008), “Cent trenta-nou volums de llibres d’un jueu mercader i talmudista: Mossé Almaterí (1362)”, Sefarad, 6, pp. 15-35.
  • Riera I Sans J. (2009), “Jaime I y los judíos de Cataluña”, en Esteban Sarasa Sánchez (coord.), La sociedad en Aragón y Cataluña en el reinado de Jaime I, 1213-1276, Madrid, Institución Fernando el Católico.
  • Romano, D. (1980), “Los Surí, judíos de Huesca y perleros de la Reina de Aragón (1350-¿1372?)”, Sefarad, 2, pp. 255-282.
  • Trask, R. L. (1997), The History of Basque, Londres, Routledge.
  • Valdeon, J. (2006), Cristianos, judíos y musulmanes, Barcelona, Crítica.