El esplendor de la teneduría de librosla partida doble en los tratados ingleses de la dinastía Tudor (1543-1588)
- José M. Fernández Fernández Director/a
Universidad de defensa: Universidad de León
Fecha de defensa: 09 de julio de 2004
- Carlos Mallo Rodríguez Presidente/a
- Alicia Rodríguez Pérez Secretario/a
- Rafael Donoso Anes Vocal
- Francisco Javier Quesada Sánchez Vocal
- Esteban Hernández Esteve Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
El primer tratado inglés de teneduría de libros por partida doble se publicó, en Londres, en 1543, obra de Hugh Oldcastle. Se encuentra documentado en la Biliografía Inglesa, pero no se conserva ningún ejemplar. Llama la atención que, en ese mismo año, en la ciudad de Amberes, se publicaron dos tratados, uno en flamenco y su traducción al francés, obra de Ympyn Christoffels. En 1547, la obra de Christoffels se tradujo al inglés. Posterior a esa fecha se publicó uno en 1553, obra de James Peele, que años más tarde, 1569, publicaría un segundo libro. En medio de ambas publicaciones, es un mercadeer inglés residente en Amberes, John Weddington, el que publicó otro tratado documentado en la biliografía inglesa, pero del que no se conocía la existencia de ningún ejemplar hasta fechas recientes. En el proceso de su búsqueda, se halló en la Biblioteca de Blairs College de Aberdeen. En 1588, un autor londinense , de nombre John Mellis, publica otro tratado de teneduría de libros por partida doble. En su prólogo, asegura que es una reproducción del primer libro inglés desaparecido. Era el momento del hilvanar los tratado aparecidos desde Fra Luca Pacioli (1494). Los mercaderes ingleses se ejercitaron en la práctica de la partida doble en Sevilla, como Thomas Howell, o en Amberes, como Sir Thomas Gresham. El trabajo que se ha realizado pretendía localizar los manueales publicados durante los diferentes reinados Tudor. El primero, desaparecido, encuentra su reflejo en el de 1588, bien es cierto que con añadidos producto de los tratados publicados entre uno y otro. Lo qu llama la atención es que el primer texto sobre contabilidad por partida doble, debido al franciscano italiano Fra Luca Pacioli, se extendió por toda Europa. En algunos casos por la práctica de los mercaderes y en otros porque los autores de manuales tradujeron y adaptaron a la realidad de su entorno el compendio que se había publicado en Vene