La mandrágora de Amato Lusitanoedición, traducción y anotación

  1. González Manjarrés, Miguel Ángel 1
  1. 1 Universidad de Valladolid
    info

    Universidad de Valladolid

    Valladolid, España

    ROR https://ror.org/01fvbaw18

Libro:
Humanismo e Ciência: Antiguidade e Renascimento
  1. Andrade, António Manuel Lopes (coord.)
  2. Miguel Mora, Carlos de (coord.)
  3. Torrão, João Manuel Nunes (coord.)

Editorial: Annablume ; UA Editora ; Universidade de Aveiro ; Imprensa da Universidade de Coimbra ; Universidade de Coimbra

ISBN: 978-989-26-0941-6

Año de publicación: 2015

Páginas: 449-465

Tipo: Capítulo de Libro

Resumen

Se presenta una edición latina y traducción castellana anotada del capítulo de la mandrágora que incluyó Amato Lusitano (1511-1568) en sus "Enarrationes" (Venecia 1553) a Dioscórides. Se trata de plantear un posible modelo de trabajo para la edición y traducción de la obra completa, tal como se presentó en su día dentro del proyecto de Investigación “Dioscórides e o humanismo português: os Comentários de Amato Lusitano”.