Traducción literaria y apropiaciónapuntes para una tipología causal
ISSN: 0210-9689
Año de publicación: 2005
Número: 26
Páginas: 147-156
Tipo: Artículo
Otras publicaciones en: ES: Revista de filología inglesa
Resumen
Literary translation always involves some degree of appropriation. More particularly, the strategies deployed by translators, whether consciously or unconsciously, in conducting such an appropriation are worth studying from several angles ranging from comparative stylistics to the history of poetics and including such disciplines as reception history or sociology of literature, to mention but a few. This paper points at some of the motivations underlying these processes and provides a few examples.