Mejor la lentitud
ISSN: 2254-0601
Año de publicación: 2015
Volumen: 4
Número: 5
Páginas: 1-16
Tipo: Artículo
Otras publicaciones en: Disputatio. Philosophical Research Bulletin
Resumen
En el mundo de hoy todo ocurre velozmente. Esa velocidad da lugar al deseo colectivo de imprimir a nuestros actos un ritmo creciente y, a la vez, un fondo inevitable de desasosiego. Grandes clásicos de la cultura occidental, desde Michel de Montaigne hasta Italo Calvino, han reflexionado sobre los efectos nocivos que esa velocidad provoca en nuestras sociedades, en la percepción de las cosas del mundo e incluso de nosotros mismos. Este trabajo reúne sus opiniones. Del examen de las mismas se desprende una conclusión: hay que optar por la lentitud. En la lentitud está el modo privilegiado de relacionarnos con los otros, de garantizar la continuidad de nuestra existencia y de preservar el mundo en las mejores condiciones.
Referencias bibliográficas
- CALVINO, Italo (1989). «Rapidez». In: Seis propuestas para el próximo milenio. Nota preliminar de Esther Calvino. Edición de César Palma. Traducción de Aurora Bernárdez y César Palma. Madrid: Siruela.
- DIDEROT, Denis (1983). «Lamento por mi bata vieja». In: Escritos filosóficos. Edición de Fernando Savater. Madrid: Editora Nacional.
- EMERSON, Ralph Waldo (2007). Naturaleza. Prólogo de José Antonio Antón Pacheco. Palma de Mallorca: J. J. Olañeta.
- HUGO, Víctor (1987). Voyages. París: Robert Laffont.
- KUNDERA, Milan (2007). La lentitud. Traducción de Beatriz Moura. Barcelona: Tusquets.
- LAFARGUE, Paul (2011). El derecho a la pereza. Introducción de Diego Guerrero Jiménez. Traducción de Javier Alvarado. Madrid: Maia.
- MONTAIGNE, Michel de (2007). Los ensayos. (Según la edición de 1595 de Marie de Gournay). Prólogo de Antoine Compagnon. Edición y traducción de J. Bayod Brau. Barcelona: Acantilado.
- NIETZSCHE, Friedrich (1948). Aurora. Reflexiones sobre los prejuicios morales. Seguido de: Ojeada sobre el presente y el porvenir de los pueblos. Obra inédita encontrada entre sus papeles (1880-1881). Obras Completas V. Traducción, introducción y notas de Eduardo Ovejero y Maury. Buenos Aires: Aguilar.
- QUINCEY, Thomas de (1966). El asesinato, considerado como una de las bellas artes. El coche correo inglés. Transcripción, ordenación cronológica, prólogo y glosas por Erika Spivakovsky. Madrid: Espasa.
- RECLUS, Élisée (1910). Histoire d’un ruisseau. París: Albin Michel.
- ROUSSEAU, Jean Jacques (1993). Confesiones. Edición de Lluc Oliveras. Traducción de Carlos Pujol. Barcelona: Planeta.
- RUSSELL, Bertrand (1953). «Elogio de la ociosidad». In: Elogio de la ociosidad y otros ensayos. Traducción del inglés y nota biobibliográfica por Juan Novella Domingo. Madrid: Aguilar.
- SCHELLE, Karl Gottlob (1996). L’art de se promener. Traducción del alemán por Pierre Deshusses. París: Payot & Rivages.
- SENANCOUR, Étienne Pivert de (2010). Obermann. Con los prefacios de Sainte-Beuve y George Sand. Edición y notas de Eduard Cairol Carabí. Traducción de Ricardo Baeza. Oviedo: KRK.
- STEVENSON, Robert Louis (2010). En defensa de los ociosos. Traducción de Carlos García Simón Madrid: Gadir.
- THOREAU, Henry David (2005). Walden. Edición y traducción de Javier Alcoriza y Antonio Lastra. Madrid: Cátedra.