Pruebas escritas de las grandes escuelas de comercio francesas y errores de lengua del alumnado de ELE

  1. Claudia Pena López 1
  1. 1 Universidad de Valladolid
    info

    Universidad de Valladolid

    Valladolid, España

    ROR https://ror.org/01fvbaw18

Livre:
Investigación e innovación en la enseñanza/aprendizaje de lenguas extranjeras: nuevos retos en el siglo XXI
  1. Carmen Cuéllar Lázaro (coord.)

Éditorial: Comares

ISBN: 978-84-1369-493-1

Année de publication: 2023

Pages: 87-99

Type: Chapitre d'ouvrage

Résumé

The objective of our study is to present the system of access Business Schools in France and to expose the errors of language of the students of ELE in the written tests. In order to do this, we will briefly describe the French evaluation system in the entrance exams, for the purpose of presenting the modality of evaluation of written competences (textual typology and pragmatic competences required for the performance of the test) used in higher education institutions requiring the BCE tests (Banque Commune d'Épreuves), such as НЕС Paris and ESSEC Business School. We will subsequently explain the necessary skills for the correct performance of the written exam and their scale. Finally, we will expose the recurring errors of those students in the different written tests [translation FR-ES (thème), translation ES-FR (version) and dissertation] and explain why they occur.