Publikationen, an denen er mitarbeitet José Agustín Torijano Pérez (6)
2023
-
La gramática cognitiva y la traducción de la fraseología
Philologica canariensia, Núm. 29, pp. 307-324
2021
-
Errores de traducción por falsas equivalencias en las comparaciones enfáticas: el corpus como herramienta
Sistemas fraseológicos en contraste: enfoques computacionales y de corpus (Comares), pp. 163-202
2019
-
Translating emotional phraseology: A case study
Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics)
2018
-
La problemática de los komposita en la Fraseología
Lenguas en contacto, ayer y hoy: traducción y variación desde una perspectiva filológica (Peter Lang), pp. 383-404
2017
-
La traducción en fraseología: el caso de los falsos amigos.
Discurso repetido y fraseología textual (español y español-alemán) (Iberoamericana Vervuert), pp. 41-54
2015
-
Diferencias de tratamiento en el manejo de los falsos amigos entre lenguas próximas y lejanas bajo el prisma de la enseñanza de la traducción
Interacciones: reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al alemán