TRADIC
TRADUCCION, IDEOLOGÍA Y CULTURA
Publicaciones (171) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a
2024
-
(Re)discovering (legal) translation through the experiential: Towards empowering intersemiotic pedagogies based on experimentation, creativity and play
The Experience of Translation: Materiality and Play in Experiential Translation (Taylor and Francis), pp. 174-190
-
Afterword
The Routledge Handbook of Translation and Migration (Routledge), pp. 451-459
-
Crafting a historical figure through translation: the case of Afanasy Nikitin and his Voyage Beyond Three Seas
Travesías del Conocimiento. Aportes desde la Educación y las Humanidades (Tirant lo Blanch), pp. 203-217
-
Diccionarios bilingües del español con lenguas europeas
Lexicografía hispánica (Routledge/Taylor & Francis Group), pp. 617-634
-
Experimentation and experience: The artistic translation of a myriad of languages
The Experience of Translation: Materiality and Play in Experiential Translation (Taylor and Francis), pp. 137-158
-
Gasolineras
Difácil
-
Not translating food as a political statement: the case of Najat El Hachmi
Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice
-
PRELemma: por unos recursos léxicos multilingües accesibles
Una educación inclusiva y de calidad: ideas y estrategias para seguir avanzando (Universidad de Salamanca), pp. 397-416
-
Retranslation as a means to reinvigorate a feminist agenda: the cases of "Beya Durmiente (Dj Beya)" and "Desertoras"
Translation Studies, pp. 1-18
-
Secondhand stories in between fact and fiction: the impact of translators’ footnotes in Svetlana Alexievich’s narrative
Palimpsestes, pp. 28-42
-
TRANSLATION AGAINST EPISTEMICIDE THROUGH CONTEMPORARY ART
Translation Matters, Vol. 6, Núm. 1 Special Issue, pp. 60-74
-
The mediation effect of emotion dysregulation in the relationship between stress and aggression on the road
Revue Europeenne de Psychologie Appliquee, Vol. 74, Núm. 4
-
Translation against epistemicide through contemporary art
Translation Matters, Vol. 6, Núm. 2, pp. 60-74
-
Translation and Objects: Rewriting Migrancy and Displacement through the Materiality of Art
Taylor and Francis, pp. 1-150
-
Un "viaggio assurdo" geográfico y lingüístico a través de In altre parole de Jhumpa Lahiri
Traducción, discurso turístico y cultura (Editorial Comares), pp. 355-366
-
Un «viaggio assurdo» geográfico y lingüístico a través de In altre parole de Jhumpa Lahiri
Traducción, discurso turístico y cultura (Comares), pp. 355-366
-
Unsettling lingua franca through translation: Solidarity in migrant cities
Translation and Interpreting, Vol. 16, Núm. 2, pp. 24-39
2023
-
AFANASY NIKITIN’S MULTILINGUAL TRAVEL ACCOUNT: TRANSLATING AN ENCOUNTER BETWEEN EAST AND WEST
Translation Matters, Vol. 5, Núm. 2, pp. 53-66
-
Advertising translation in social media: Multimodality and simultaneity in a global campaign
Babel, Vol. 70, Núm. 1-2, pp. 111-137
-
Approaching law in superdiverse, global societies: The challenges of and for legal translation in plural legal orders
Translation and Interpreting, Vol. 15, Núm. 2, pp. 60-76