María Belén
Santana López
Universidad de Salamanca
Salamanca, EspañaPublicaciones en colaboración con investigadores/as de Universidad de Salamanca (5)
2022
-
La traducción de la no ficción literaria: tras las huellas de un concepto escurridizo
La traducción de la no ficción literaria: de los hechos a la literatura y de la literatura a los hechos (Comares), pp. 1-19
2021
-
Un pícaro en la trinchera: Schlump, de Hans-Herbert Grimm, y su traducción al español
Picaresca - Ironía - Humor (Ediciones Universidad de Salamanca), pp. 123-133
2018
-
Y sin embargo, traducen: la adquisición de la competencia traslatoria y el paso de principiantes a aprendices avanzados en el marco de la formación universitaria de Grado
El viaje de la literatura: aportaciones a una didáctica de la traducción literaria (Cátedra), pp. 33-58
2016
-
Cuando la recepción supera a la ficción: el caso de Schlump, de Hans-Herbert Grimm
1616: Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, Núm. 6, pp. 241-254
2007
-
De piernas, llaves, labios y faldas: la función del lenguaje no verbal como elemento potenciador de la ironía y su traducción al alemán
Puente entre dos mundos: últimas tendencias en la investigación traductológica alemán-español