Publicaciones en colaboración con investigadores/as de Universidad de Salamanca (9)

2023

  1. La gramática cognitiva y la traducción de la fraseología

    Philologica canariensia, Núm. 29, pp. 307-324

2022

  1. La fuerza de la norma en la adaptación de los préstamos

    El préstamo como procedimiento de actualización léxica (Comares), pp. 117-144

2021

  1. Neologismos por composición: acto y potencia

    La néologie des langues romanes: nouvelles approches, dynamiques et enjeux (Peter Lang), pp. 91-109

2020

  1. La diversidad lingüística como recurso o “Aus der Not eine Tugend machen”

    Ressourcen und Instrumente der translations relevanten Hochschuldidaktik/Resources and Tools for T&I Education

2019

  1. Smaller Languages: the Slavic Languages. «The Bearable Heaviness of Czech»

    CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication, Vol. 5, Núm. 2, pp. 11-15

  2. Translating emotional phraseology: A case study

    Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics)

2017

  1. La traducción en fraseología: el caso de los falsos amigos.

    Discurso repetido y fraseología textual (español y español-alemán) (Iberoamericana Vervuert), pp. 41-54

2006

  1. Los que nos enseñan los errores

    Signum: Estudos da Linguagem, Núm. 9, Núm. 1, pp. 141