La enseñanza del inglés a través del haikuuna aproximación multicultural y retroprogresiva a la enseñanza de segundas lenguas a través de la poesía mínima

  1. Francisco Carrera, Francisco José 1
  1. 1 Universidad de Valladolid
    info

    Universidad de Valladolid

    Valladolid, España

    ROR https://ror.org/01fvbaw18

Revista:
Huarte de San Juan: Filología y Didáctica de la Lengua

ISSN: 2386-9143

Año de publicación: 2021

Número: 21

Páginas: 167-181

Tipo: Artículo

DOI: 10.48035/RHSJ-FD.21.7 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Huarte de San Juan: Filología y Didáctica de la Lengua

Resumen

En el presente trabajo queremos mostrar cómo la modalidad poética japonesa conocida como haiku puede ser de gran utilidad para trabajar aspectos lingüísticos, culturales y literarios en la enseñanza de segundos idiomas distintos del japonés. A través de esta muestra lírica el docente puede desarrollar diversas dinámicas de lectura atenta y escritura creativa, todas ellas desarrollables en un segundo idioma por la aparente facilidad que estructura la lectura y escritura de un haiku. Partiendo de cómo la hermenéutica analógica y el concepto de retroprogresión pueden aportarnos una base epistemo-metodológica, queremos ver hasta qué punto estas fundamentan también la naturaleza del haiku como composición poética mínima. Por último, se explicitarán algunas posibilidades de trabajo en el aula de lenguas-literaturas-culturas, enfatizando capacidad de comprensión de lo distinto cuando enseñamos un segundo idioma a partir de materiales literarios de una tercera esfera cultural.

Referencias bibliográficas

  • Arribas, B. (2019). Venir a menos. Crítica de la razón nihilista. Madrid: Catarata.
  • Barthes, R. (2014). El imperio de los signos. Barcelona: Seix Barral.
  • Beuchot, M. (2009). Tratado de Hermenéutica Analógica. Hacia un nuevo modelo de interpretación. México, D.F.: Ítaca.
  • Beuchot, M. (2011). Metáforas de nuestra vida. Antropología e interpretación. Huelva: Hergué.
  • Beuchot, M. (2014). La huella analógica del caminar humano. Madrid: ACCI.
  • Bowers, F. (1996). The Classic Tradition of Haiku. New York: Dover Editions.
  • Esquirol, J. M. (2006). El respeto o la mirada atenta. Barcelona: Gedisa.
  • Francisco Carrera, F. J. (2016). Hermenéutica Analógica, Poética del Haiku y Didáctica de la Creatividad. Tesis doctoral. Universidad de Salamanca.
  • Francisco Carrera, F. J. (2018). Didáctica de la lengua inglesa a través de la poesía japonesa. Una mirada hacia un patrimonio de carácter transcultural. En R. de la Fuente Ballesteros y Munilla, C. (Eds.). Visiones transdisciplinares en torno a Patrimonio, Creatividad y Poesía. Valladolid: Verdelís Didáctica.
  • De la Fuente Ballesteros, R. (2005). Haijin. Antología del Haiku. Madrid: Hiperión.
  • Grün, A. (2016). El arte de la justa medida. Madrid: Trotta.
  • Haya, V. (2007). Haiku-dô. El haiku como camino espiritual. Barcelona: Kariós.
  • Haya, V. (2013). Aware. Iniciación al haiku japonés. Barcelona: Kairós.
  • Han, B-C. (2015). Filosofía del Budismo Zen. Barcelona: Herder.
  • Han, B-C. (2018). Hiperculturalidad. Barcelona: Herder.
  • Kacian, J., Rowland, P. y Burns, A. (Eds.). (2013). Haiku in English. The First Hundred Years. New York: Norton.
  • van Manen, M. (2010). El tacto en la enseñanza. El significado de la sensibilidad pedagógica. Barcelona: Paidós.
  • Meyer, M. (1991). Developing transcultural competence: case studies of advanced foreign languages and cultures. En Buttjes, D. y Byram, M. (Eds.). Mediating Languages and Cultures. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Pániker, S. (1982). Aproximación al origen. Barcelona: Kairós.
  • Pániker, S. (2003). Filosofía y mística. Una lectura de los griegos. Barcelona: Kairós.
  • Pániker, S. (2010). El modelo retroprogresivo. En Almendro M. (Ed.) La Conciencia Transpersonal. Barcelona: Kairós.
  • Pániker, S. (2016). Asimetrías. Hibridismo y retroprogresión. Barcelona: Kairós.
  • Quintero, D. (2016). Zen, un camino de transformación. Barcelona: Kairós.
  • Reichhold, J. (2013). Writing and Enjoying Haiku. A Hands-on Guide. New York: Kodansha USA.
  • Riechmann, J. (2005). Un mundo vulnerable. Ensayos sobre ecología, ética y tecnociencia. Madrid: Catarata.
  • Rodríguez-Izquierdo, F. (2010). El haiku japonés. Historia y traducción. Madrid: Hiperión.
  • Rodríguez Cabrera, J. M. (2020). El haiku y su valor instrumental en el aula. Lenguaje y textos, 52, 1-8.
  • Romero, J. J. (2013). Tao. Las enseñanzas del sabio oculto. Gijón: Clásicos Satori.
  • Stryk, L y T. Ikemoto. (1981). The Penguin Book of Zen Poetry. London: Penguin.
  • Tagore, R. (2015). Pájaros y luciérnagas. Pensamientos y aforismos. Barcelona: Ariel.
  • Watts, A. (2006). El camino del Zen. Barcelona: RBA.