Publicaciones (330) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2023

  1. El asesinato y la traducción consideradas como dos Bellas Artes

    Diacrítica, Vol. 37, Núm. 3, pp. 88-102

  2. "En el paraíso he recortado una Ínsula"

    Ínsula: revista de letras y ciencias humanas, Núm. 919, pp. 2-3

  3. "Ex cenobio Sancti Ysidori Legionensis usque ad Bibliothecam Regiam Belgicam: de partidas, cronicones y sermones romances

    Incipit, Núm. 43, pp. 15-38

  4. "I know how to improve. You know what i mean?": neoliberalism and the development of multilingual identities through study abroad

    International Journal of the Sociology of Language, Vol. 2023, Núm. 283, pp. 25-51

  5. "La Biblia y el calefón": notas sobre la tradición bíblica en las canciones de Joaquín Sabina

    Ogigia: Revista electrónica de estudios hispánicos, Núm. 33, pp. 119-147

  6. "Otramente": documentación y uso como prótasis condicional

    Moenia: Revista lucense de lingüistica & literatura, Núm. 29

  7. "Pedro Saputo" y el arte de insultar

    Boletín de la Real Academia Española, Tomo 103, Tomo 327, pp. 231-263

  8. "Un irreductible felicidad": el "Daimon" sonriente de Alfonso Reyes

    Ínsula: revista de letras y ciencias humanas, Núm. 919, pp. 36-40

  9. 'A, fredome is a noble thing!' La traducción de los poemas sobre la Guerra de la Independencia de Escocia

    1611: revista de historia de la traducción = a journal of translation history = revista d'història de la traducció, Núm. 17

  10. 'Well, taakin about he da bring inta me yead wat i promised var ta tell ee about': Representations of south-western speech in nineteenth-century dialect writing

    English Language and Linguistics, Vol. 27, Núm. 3, pp. 561-590

  11. (Auto)censurada en casa y en el extranjero: Native Son (1940) de Richard Wright en español

    Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, Vol. 16, Núm. 2, pp. 405-428

  12. (Re)construir el pasado a través de la ficción: la Guerra Civil española en la ucronía

    Diablotexto Digital, Núm. 13, pp. 135-159

  13. 11x11=17, la fórmula de la felicidad en un epigrama de Marcial

    Ínsula: revista de letras y ciencias humanas, Núm. 919, pp. 12-15

  14. A PTOLEMAIC GARRISON IN GoRTYN (IC IV 195)

    Zeitschrift fur Papyrologie und Epigraphik, pp. 95-98

  15. A Tale Worth Told: Neoliberal Feminism and Conditional Hospitality in Masih Alinejad's The Wind in My Hair: My Fight for Freedom in Modern Iran (2018)

    Lectora: revista de dones i textualitat, Núm. 29, pp. 117-135

  16. A pathway in vocational education in English language to enhance students’ curricula in Italy and in Spain

    Annali della facoltà di Scienze della formazione Università degli studi di Catania, Vol. 22, pp. 203-218

  17. A pedagogia da variação linguística e a sociolinguística educacional trasladadas ao âmbito do português como língua adicional

    Letras de Hoje: Estudos e debates de assuntos de lingüística, literatura e língua portuguesa, Vol. 58, Núm. 1

  18. AFANASY NIKITIN’S MULTILINGUAL TRAVEL ACCOUNT: TRANSLATING AN ENCOUNTER BETWEEN EAST AND WEST

    Translation Matters, Vol. 5, Núm. 2, pp. 53-66

  19. Abel Sánchez: una adaptación teatral

    Cuadernos de la Cátedra Miguel de Unamuno, Núm. 51, pp. 173-204

  20. About the term "kastelân" in German literature of the Middle Ages

    ZEITSCHRIFT FUR INTERKULTURELLE GERMANISTIK, Vol. 14, Núm. 1, pp. 9-24